K6ige rohkem meeldib mulle siin see, kuidas inimesed r22givad. V6imalik, et olen nende naljaka intonatsiooniga juba nii 2ra harjunud, et k6nelen naastes samamoodi. Ytlen
'Mettez-vous' = istuge palun,
'vehicule' (veikill) = auto,
'carburant' (karbiran) = bensiin
v6i n2iteks:
"Est-ce que la vehicule dort chez les soeurs?" *
(Oui, papa Edmond, la vehicule dort ici, chez les soeurs avec nous!),
mis t2hendab: kas auto j22b 66seks kloostrisse?
v6i:
"Est-ce que les pare-balles et les casques peuvent dormir dans la voiture?"
(Oui papa Edmond, tu peux les laisser la ou ils sont.),
mis t2hendab: kas kuulikindlad vestid ja kiivrid v6ib autosse j2tta?
'sucré' on ka yks s6nadest, mida nad siin sageli kasutavad ja see t2hendab kokat, fantat v6i muud kohalikku limonaadi.

0 Comments:
Postita kommentaar
<< Home